Yhteenvedot Reviews РезюмеKicsit összezavarodtam o MEKI feel somewhat confused Я немного сбит с толку Olen hieman hämmentynyt I feel somewhat confusedThis book has been the best possible reading for me. I have read it with uninterrupted interest word by word, sentence by sentence. I think that I understood everything, except a few words not found in Google translator's vocabulary or by general web search. One example: gyula. Neither Google nor the web, in general, gave a satisfactory explanation. Must be a person with a particular activity. I have made a record amount of Notes, partly because it has been top record easy from this pdf-file with ordinary browser, Edge or Google Chrome. with vertically scrolling page change and very neat painting properties, by far more effective than Kindle or even Word. Enabling very fast reading. At first, I had to look up a lot of words, but gradually got into the terminology and was able to read with an increased speed, nothing losing. And, however, I feel confused, because I cannot boast by having learned much of the subject matter of this book, the Hungarian history. I could not pass the most modest exam. But I know it already beforehand. My aim has not even been to learn history, but the Hungarian language. So, have I learned a lot of Hungaria? Absolutely not, but relatively yes. In relation to my normal learning of Hungarian, for me the most difficult of all languages, a super challenge of my life since 1995, when I had the first contact with it. Probably will be that to the end of my life, the same with this giant book. I am truly grateful to the authors of this book, complete masters of uncomplicated and crystal clear, simple 'subject - predicate' text. Earns without hesitation all five stars and probably the title of the book of the year, beating even Sven Hedin's Azsia szívemben books, which is not little Kicsit összezavarodtamEz a könyv a lehető legjobb olvasmány volt számomra. Szakadatlan érdeklődéssel olvastam szóról szóra, mondatról mondatra. Azt hiszem, mindent megértettem, kivéve néhány szót, amelyek nem találhatók meg a Google fordító szókincsében vagy az általános internetes keresésben. Egy példa: gyula. Sem a Google, sem a web általában véve nem adott kielégítő magyarázatot. Egy adott tevékenységet folytató személynek kell lennie. Rekord mennyiségű Jegyzetet készítettem, részben azért, mert ebből a pdf-fájlból rendes böngészővel, Edge-vel vagy Google Chrome-mal remek rekord volt. függőlegesen gördülő oldalváltással és nagyon ügyes festési tulajdonságokkal, sokkal hatékonyabb, mint a Kindle vagy akár a Word. Nagyon gyors olvasást tesz lehetővé. Eleinte sok szó után kellett keresnem, de fokozatosan belekerültem a terminológiába, és megnövelt sebességgel tudtam olvasni, semmi veszteség nélkül. Mindazonáltal összezavarodtam, mert nem dicsekedhetek azzal, hogy sokat tanultam e könyv témájából, a magyar történelemből. A legszerényebb vizsgát sem tudtam letenni. De ezt már előre is tudom. Nem is a történelem tanulása volt a célom, hanem a magyar nyelv. Szóval, sokat tanultam Magyarországról? Egyáltalán nem, de viszonylag igen. A számomra legnehezebb magyar nyelvtanulásomhoz képest 1995 óta, amikor először találkoztam vele, életem szuper kihívása. Valószínűleg ez lesz az életem végéig, ugyanez lesz ezzel az óriáskönyvvel is. Őszintén hálás vagyok e könyv szerzőinek, akik a nem bonyolult és kristálytiszta, egyszerű "tárgy - állítmány" szöveg tökéletes mesterei. Habozás nélkül kiérdemli mind az öt csillagot és valószínűleg az év könyve címet is, még Sven Hedin Azsia szívemben című könyveit is megelőzve, ami nem kevés Я немного сбит с толкуЭта книга стала для меня лучшим чтением. Я прочитал его с непрекращающимся интересом слово за словом, предложение за предложением. Я думаю, что все понял, за исключением нескольких слов, которых нет ни в словаре переводчика Google, ни в обычном поиске в Интернете. Один пример: guyla. Ни гугл, ни интернет в целом удовлетворительного объяснения не дали. Должен быть человек с определенной деятельностью. Я сделал рекордное количество заметок, отчасти потому, что это было легко записать из этого pdf-файла с помощью обычного браузера, Edge или Google Chrome. с вертикальной прокруткой страницы и очень аккуратными свойствами рисования, намного более эффективными, чем Kindle или даже Word. Включение очень быстрого чтения. Поначалу приходилось искать много слов, но постепенно вник в терминологию и смог читать с повышенной скоростью, ничего не теряя. И, тем не менее, я чувствую себя сбитым с толку, потому что не могу похвастаться тем, что хорошо изучил предмет этой книги, венгерскую историю. Я не смог сдать самый скромный экзамен. Но я знаю это уже заранее. Моя цель состояла даже не в том, чтобы выучить историю, а в том, чтобы выучить венгерский язык. Итак, много ли я узнал о Венгрии? Абсолютно нет, но относительно да. Что касается моего обычного изучения венгерского языка, для меня самого сложного из всех языков, это супервызов моей жизни с 1995 года, когда я впервые столкнулся с ним. Наверное, так будет до конца моей жизни, как и с этой гигантской книгой. Я искренне благодарен авторам этой книги, полным мастерам несложного и кристально чистого, простого «подлежащее-сказуемое» текста. Без колебаний зарабатывает все пять звезд и, вероятно, титул книги года, превосходя даже книги Свена Хедина Azsia szívemben, что немаловажно. Olen hieman hämmentynytTämä kirja on ollut minulle parasta mahdollista luettavaa. Olen lukenut sen keskeytymättömällä mielenkiinnolla sana sanalta, lause lauseelta. Luulen ymmärtäneeni kaiken, lukuun ottamatta muutamia sanoja, joita ei löydy Google-kääntäjän sanastosta tai yleisestä verkkohausta. Yksi esimerkki: gyula. Google tai verkko eivät yleensä antaneet tyydyttävää selitystä. Täytyy olla henkilö, jolla on tietty tehtävä. Olen tehnyt ennätysmäärän Muistiinpanoja, osittain siksi, että se on ollut huippuhelppoa tästä pdf-tiedostosta tavallisella selaimella, Edgellä tai Google Chromella. pystysuunnassa rullaava sivunvaihto ja erittäin siistit maalausominaisuudet, paljon tehokkaampi kuin Kindle tai jopa Word. Mahdollistaa erittäin nopean lukemisen. Aluksi minun piti etsiä paljon sanoja, mutta vähitellen perehdyin terminologiaan ja pystyin lukemaan lisääntyneellä nopeudella, mitään menettämättä. Ja olen kuitenkin hämmentynyt, koska en voi ylpeillä oppineeni paljon tämän kirjan aiheista, Unkarin historiasta. En voisi läpäistä vaatimattominta tenttiä. Mutta tiedän sen jo etukäteen. Tarkoitukseni ei ole ollut edes historian oppiminen, vaan unkarin kielen oppiminen. Olenko siis oppinut paljon Unkarista? Ehdottomasti ei, mutta suhteellisen kyllä. Mitä tulee normaaliin unkarin kielen oppimiseeni, joka on minulle vaikein kaikista kielistä, elämäni superhaaste vuodesta 1995 lähtien, jolloin sain siihen ensimmäisen kosketuksen. Todennäköisesti sitä se tulee olemaan elämäni loppuun asti, samoin tämän jättimäisen kirjan kanssa. Olen todella kiitollinen tämän kirjan tekijöille, mutkattoman ja kristallinkirkkaan, yksinkertaisen "subjekti - predikaatti" -tekstin täydellisiin mestareita. Ansaitsee epäröimättä kaikki viisi tähteä ja luultavasti vuoden kirjan tittelin, päihittäen jopa Sven Hedinin Azsia szívemben -kirjat, mikä ei ole vähän |
Huomautukset Remarks ЗамечанияÜzenet MEK-rólTisztelt Asko Korpela,
Kedves Góczán Andrea!
Message from MEKDear Asko Korpela,
Tisztelt Góczán Andrea!
Viesti Magyar Elektronikus KönyvtáriltaHyvä Asko Korpela
Tisztelt Góczán Andrea!
|
Parametre lines at the beginning of the reader notes | ||
1. HomanSzekfu-MagyarTortenet1-ajk*$0 | ??? | |
2. 1,1656,532,hus,hun,20220207,20221232,4,Hóman Bálint – Szekfű Gyula: Magyar történet | ??? | |
3. mek Link to source of purchased ebook... | ??? | |
4. Hóman Bálint – Szekfű Gyula: Magyar történet">hun Link to Ajk review at source of purchased ebook... | ??? |
1 | Sisällysluettelo Contents Содержание (Code: (1,2,3,4,5)) | Contents 1: 1656: 532: 4: |
1 | Sisällysluettelo Contents Содержание (Code: (1,2,3,4,5)) | A szerzők előszava 1: 1656: 532: 4: |
3 | Sisällysluettelo Contents Содержание (Code: (1,2,3,4,5)) | A magyarok eredete és őshazája 1: 1656: 532: 4: |
31 | Sisällysluettelo Contents Содержание (Code: (1,2,3,4,5)) | Népvándorlás 1: 1656: 532: 4: |
31 | 000401 | A római és kínai birodalmak a Kr. e. I. században. |
31 | 000402 | Délfelé törekvő északi népek. |
31 | 000403 | A két birodalom harca a barbárokkal és terjeszkedésük észak felé. |
31 | 000404 | A húnok és gótok kivándorlása a Volga és Don vidékére. |
31 | 000405 | A barbár népek megmozdulása. |
31 | 000406 | A húnok és gótok összecsapása. |
31 | 000407 | A nagy népvándorlás. |
31 | 000408 | Attila birodalma és Róma bukása. |
31 | 000409 | A hún hatalom összeomlása. |
31 | 000410 | Új politikai alakulások. |
31 | 000411 | Az ogur népek és szabirok Európába telepedése. |
31 | 000412 | Keleteurópa népei az V–IX. században. |
31 | 000413 | Onogur-magyar azonosság. |
53 | 000413 | A Meotisz partján 1: 1656: 532: 4: |
80 | 000413 | Etelköz 1: 1656: 532: 4: |
80 | 000413 | Etelköz a vándorló népek utolsó állomása. 1: 1656: 532: 4: |
80 | 000413 | A magyarok katonai helyzete Etelközön. 1: 1656: 532: 4: |
82 | 000801 | A fejedelemválasztás, Árpád külpolitikája: szövetség |
82 | 000802 | Duna-vidéki hadjáratok. |
82 | 000803 | Magyarország régi lakói; a szlávok kultúrája. |
111 | 000803 | A honfoglaló magyarok 1: 1656: 532: 4: |
111 | 000901 | Faji sajátságok: testi külső és jellem. |
114 | 000902 | Nyelv. |
116 | 000903 | Társadalmi szervezet: a nemzetségek. |
125 | 000904 | Hadiszervezet, felszerelés, harcmodor. |
125 | 000905 | Védelmi rendszer. |
131 | 000906 | Életmód: élelem, ruházat, fényűzés. |
132 | 000907 | Ipar és kereskedelem. |
132 | 000908 | Vallás. |
135 | 000909 | Szellemi műveltség. |
142 | 000909 | Honfoglalás 1: 1656: 532: 4: |
142 | 001001 | Álmos feláldozása. |
142 | 001002 | A tiszai részek megszállása. |
142 | 001003 | Morva és Lombard hadjáratok. |
142 | 001004 | Pannónia megvétele. |
142 | 001005 | A törzsek megszállása. |
142 | 001006 | A megtelepedés gazdasági és katonai célszerűsége. |
142 | 001007 | Határvédelem. |
142 | 001008 | A honfoglalás történelmi jelentősége. |
157 | 001008 | Nyugati ésrengas balkáni hadjáratok 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | A magyarok és új szomszédaik viszonya. 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Bajor-magyar harcok. 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Az ennsburgi győzelem és 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Árpád halála. 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Németországi hadjáratok a 913. évi Inn-menti csatáig. 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Arnulf bajor herceg szövetsége a magyarokkal. 1: 1656: 532: 4: |
157 | 001008 | Németországi és itáliai hadjáratok 915 és 926 közt. 1: 1656: 532: 4: |
191 | 001008 | A törzsszervezet bukása (Heimojärjestön kaatuminen) 1: 1656: 532: 4: |
191 | 001901 | Külpolitikai helyzet a IX. század utolsó negyedében. |
191 | 001902 | a gyula és horka hatalmi törekvései. |
191 | 001903 | gazdasági és társadalmi átalakulás. |
191 | 001904 | szláv hatás a nyelvben. |
191 | 001905 | A keresztényhit terjedése kelet és nyugat felől. |
191 | 001906 | Géza fejedelem békepolitikája. |
191 | 001907 | Bajor-német szövetség. |
191 | 001908 | Piligrim passaui püspök térítőakciója. |
191 | 001909 | Géza és családja megkeresztelkedik. |
191 | 001910 | Belső szervezőmunka. |
191 | 001911 | Szent Adalbert Magyarországon. |
191 | 001912 | A régi bajor szövetség megpecsételése: István és Gizella házassága. |
191 | 001913 | István fejedelem. |
191 | 001914 | Koppány lázadása és leveretése. |
191 | 001915 | A gyula és Ajtony országrészének birtokbavétele. |
191 | 001916 | István megkoronázása. |
226 | 001916 | A magyar nép megtérése és a katholikus egyház megszervezése. 1: 1656: 532: 4: |
226 | 002001 | Szent István szerepe a magyar nép megtérítésében. |
226 | 002002 | Egyház és állam viszonya a római birodalomban. |
226 | 002003 | Szent Ágoston krisztusi világbirodalma. |
226 | 002004 | Az egyházi univerzálizmus és a nemzeti egyházak; Nagy Károly és Nagy Ottó birodalmi egyháza. |
226 | 002005 | Az egyházi fegyelem és az erkölcsök meglazulása a VI–IX. században. |
259 | 002005 | Szent István királysága 1: 1656: 532: 4: |
294 | 002005 | Küzdelemfeodaalinen a pogány reakcióval és a német világhatalommal 1: 1656: 532: 4: |
294 | 002201 | Géza és Szent István békepolitikája. |
294 | 002202 | II. Konrád császár hatalmi törekvései és az első német támadás. |
356 | 002202 | Belső fejlődés. Törvényhozó és szervező munka (Lainsäätäjä ja järjestäjä työ) 1: 1656: 532: 4: |
356 | 002301 | A központi hatalom válsága s az uralkodók konszolidáló törekvései. |
356 | 002302 | László büntetőtörvényei. |
356 | 002303 | István király tisztelete és a magyar szentek felavatása. |
356 | 002304 | Szent László a keresztény magyarság hőse. |
356 | 002305 | A magyar történetírás kezdetei: a Gesta Ungarorum. László egyházi és világi szervezőmunkája; a határvidék organizációja. |
356 | 002306 | László és Kálmán egyházi törvényhozása. |
356 | 002307 | A Szentszék felfogásának fokozatos érvényesülése a papi házasság és az investitura kérdésében. Szerafin és Lőrinc esztergomi érsekek. |
356 | 002308 | gazdaságpolitikai és pénzügyi |
356 | 002309 | a király magánjogi hatósága alá tartozó népelemek kötelezettségeinek szabályozása. |
356 | 002310 | Szent István legendája. László és Kálmán uralkodásának redménye. |
412 | 002310 | Horvátország, Dalmácia és Bosznia megszerzése. Összeütközés a görög hatalommal 1: 1656: 532: 4: |
412 | 002401 | Az országhatárok megállapítása. |
412 | 002402 | Szlavónia a magyar foglalás előtt. |
412 | 002403 | Szlavónia birtokbavétele: a zágrábi püspökség alapítása és a szlavón vármegyék. |
412 | 002404 | A horvát királyság és Dalmácia a IX–XI. században. |
412 | 002405 | IV. Kresimir királysága. |
412 | 002406 | Szlavacs és a normann uralom. |
412 | 002407 | Zvoinimir Demeter és II. István uralma. |
412 | 002408 | A magyar király meghívása a horvát trónra. |
412 | 002409 | Szent László horvátországi hadjárata. |
412 | 002410 | Álmos herceg horvátországi uralma és császárpárti politikája. |
412 | 002411 | Az 1091. évi kún támadás. |
412 | 002412 | Szakítás a Szentszékkel. |
412 | 002413 | Dalmácia Velence kezén; Péter horvát király. |
412 | 002414 | A trónutódlás rendezése. |
412 | 002415 | Kálmán király trónfoglalása és a keresztes hadak átvonulása. |
412 | 002416 | A horvát-dalmát kérdés diplomáciai előkészítése. |
412 | 002417 | IV. Henrik és Álmos viszonya. |
412 | 002418 | tárgyalások Velencével. |
412 | 002419 | Orosz és cseh ügyek. Horvátország birtokbavétele és kormányzatának megállapítása. |
412 | 002420 | Alexiosz császár és Kálmán szövetsége. |
412 | 002421 | küzdelem Velencével. Egyházpolitikai fejlemények. |
412 | 002422 | Álmos és Béla megvakítása. |
412 | 002423 | II. István céltalan háborúi. |
412 | 002424 | Vak Béla küzdelme Borissal. |
412 | 002425 | külpolitikai sikerek. |
487 | 002425 | III. Béla: A magyar birodalom 1: 1656: 532: 4: |
487 | 002501 | A XII. századi belső fejlődés. |
487 | 002502 | A hit elmélyülése. |
527 | 002502 | KÚTFŐK ÉS IRODALOM 1: 1656: 532: 4: |
532 | 002502 | End 1: 1656: 532: 4: |
532 | 002502 | ### 1: 1656: 532: 4: |
1 (7) közkeletű felfogás szerint ezekkel a IX. századi feljegyzésekkel kezdődik a magyar nép és 2 (7) nemzet történeti kora. 3 (9) különböző tájain=erilaisissa maisemissa 4 (11) indoiráni kölcsönszavak (száz, árva, menny, arany, ezüst, üsző, méh, varjú, méz stb.). 5 (11) A nyugati ág, melyet finn-permi ősnépnek oszoktak nevezni, mintegy ezer évvel később 6 (11) újabb – permi és finn-volgai – ágakra szakadt. 7 (82) Turul Turul-lintu on unkarilaisen myytin mukaan madjaarit Pannoniaan johdattanut olento. Se kuvataan usein korppikotkan kaltaiseksi. Nimitys juontunee turkin kielen haukkaa tarkoittavasta sanasta. Wikipedia 8 (84) Az említett indokok miatt a készülék ellenőrző műszer alkatrészének tekintendő. Av dessa orsaker anses apparaten vara en del av ett kontrollinstrument. 9 (236) Kuva 06 Ezüst tarsolyveret X. századi magyar vitéz sírjából Fehéregyházáról, a Kecskeméti Városi Múzeumban. 10 (256) latin olvasást, kiejtést, hangsúlyozást, beszédet és írást, éneket és számvetést tanítottak=Latinan lukeminen, ääntäminen, painotus, puhe ja kirjoittaminen, laulua ja 11 (256) kirjanpitoa opetettiin 12 (256) Felsőbbfokú oktatás, quadrivium kezdetben csak Pannonhalmán volt. 13 (297) Bizánci stílusú kőkoporsó a X–XI. századból, a Magyar Nemzeti Múzeumban 14 (300) Verner strassburgi püspököt fényes kísérettel követként küldte IX. Konstantinosz császárhoz 15 (300) hogy kisfia számára nőül kérje a nála közel negyven évvel idősebb Zoe hercegnőt. 16 (378) Nagyvárad alapítása a bécsi Képes Krónikából. 17 (378) A nagyváradi székesegyház építése. Miniatür kép a Bécsi Képes Krónika 1358. évi kéziratából. A szöveg szerint Szent László vadászat közben angyali intelemre határozza el az egyház alapítását. 18 (399) A Hartvik-legenda XII. századi Pesti Kódexének első lapja. Hartvik püspök Szent István-legendájának első lapja az úgynevezett „Pesti Kódex” 82. leveléről. Hartvik püspöknek Kálmán királyhoz intézett ajánló sorait tartalmazza. A XII. századi hártyakódexet József nádor kérésére Frankfurtt városa ajándékozta a Magyar Nemzeti Múzeumnak. 19 (461) Magyarország a XII. század második felében |
|
1 | 20220207 | +12p | =12p | 2% | * |
2 | 20220209 | +10p | =22p | 4% | ** |
3 | 20220210 | +13p | =35p | 7% | **** |
4 | 20220212 | +27p | =62p | 12% | ****** |
5 | 20220215 | +18p | =80p | 15% | ******** |
6 | 20220217 | +30p | =110p | 21% | ********** |
7 | 20220219 | +18p | =128p | 24% | ************ |
8 | 20220221 | +19p | =147p | 28% | ************** |
9 | 20220223 | +35p | =182p | 34% | ***************** |
10 | 20220228 | +44p | =226p | 42% | ********************* |
11 | 20220302 | +11p | =237p | 45% | ********************** |
12 | 20220303 | +22p | =259p | 49% | ************************ |
13 | 20220308 | +25p | =284p | 53% | ************************** |
14 | 20220310 | +18p | =302p | 57% | **************************** |
15 | 20220311 | +24p | =326p | 61% | ****************************** |
16 | 20220312 | +18p | =344p | 65% | ******************************** |
17 | 20220313 | +32p | =376p | 71% | ************************************ |
18 | 20220314 | +30p | =406p | 76% | ************************************** |
19 | 20220315 | +25p | =431p | 81% | **************************************** |
20 | 20220316 | +21p | =452p | 85% | ****************************************** |
21 | 20220317 | +11p | =463p | 87% | ******************************************** |
22 | 20220319 | +24p | =487p | 92% | ********************************************** |