Kortti Lissabonista 

Portugalin kieli on merkillinen kieli, ainakin minulle!   o Português o Näkymiä Lissabonista
  • Maailman helpoin ymmärtää kirjoitettuna - espanjan perusteella. Helpompaa kuin viro suomen perusteella ja hollanti saksan. Varmaan parhaiten verrattavissa tanskaan ja norjaan ruotsin perusteella. 
  • Huomattavan hankalaa ymmärtää puhuttuna, koska niin pajon 'niellään'. Painollinen tavu vain tuntuu kuuluvan. Lukusanoistakaan ei kaupassa tahdo saada selvää. Pelkkää suhinaa, sanoo Salli. 
  • Sisukkaasti kuitenkin asiani esitän omatekoisella portugalin kielellä. Omatekoisuutta on se että espanjaa menee väliin ja joskus tuntuu, ettei kuulija ymmärrä selkeää 'tasapaksua' painotusta. Kun sitten muistan, että suurin osa pitää niellä, ymmärretään paremmin.
Sain ajatuksen kirjoittaa ystäville kortteja pelkästään portugaliksi. 
Tässä teksti, sellaisena kuin se noin 30 kortin jälkeen oli muotoutunut. 
Finlandia: neve e gelo!
Portugal: 15-20o , brilha o sol!
... edificios, museus, monumentos
sardinhas, bacalhãu, pão
Vinho: branco, tinto, verde.
Livros: Saramago (Nobel 1998)
Português: minha lingua no 18
Por favor! Obrigado!
Desculpe! Quanto custa?
um, dois, três, quatro, cinco...
Saudaçoes!
Sanasto (ei ollut kortissa)
neve - lumi
gelo - jää
edificio - rakennus
bacalhãu - turska
pão - leipä
livro - kirja 
minha - minun 
Por favor! - Olkaa hyvä!
Obrigado! - Kiitos!
Desculpe! - Anteeksi!
Quanto custa? - Paljonko maksaa?
Saudaçoes! - Terveisiä!
Opimme portugalia
Portugali -suomi: lauseita 30
Portugali - suomi: lauseita 58
Kymmenen syytä opetella portugalia

Asko Korpela 20031203 (20031203) o o AJK kotisivu