Proust: Kadonnutta aikaa etsimässä 
A la Recherche du Temps perdu
Swannin rakkaus - Une amour de Swann


Etenemme näin: [ 01 | 02 | 03 | 04 | 05 | 06 |07 | 08 | 09 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |

Marcel Proust: (elämän vaiheet)
Kadonnutta aikaa etsimässä
Swannin rakkaus (Une amour de Swann)
suom. Inkeri Tuomikoski, 
Otava, 2001 (1977), 320 s. 

Ohje sivuille tarkoitetun tekstin tekemiseen

Tämä on kirja, jonka ehkä olet halunnut lukea, mutta yksin et ole tohtinut. Yhdessä se onnistuu. Haluatko liittyä mukaan? 
Tervetuloa! - Ota yhteyttä:

Kirjan saatavuus kirjastoista:
http://www.helmet.fi o Divarilinkki

Kirjastopalvelun linkkejä Proust sivustoihin:

Kirjallisuutta:

Luemme yhdessä:Lukupiirit

Lukupiirissä mukana:

Tehtävät suom - S1 - S2 - fra - tulosta ja käytä kirjanmerkkinä
Otsikkolinkit: Henkilöittäin o Viikkokohtaisesti
Ranska-suomi sanasto: Sivunumero  o Aakkoset o Excel
Viikkotiedote:Tilaan o Peruutan o Mitä seuraavaksi?

Tästä saat Proustin Kadonnutta aikaa etsimässä: 

Tulkintoja: 
http://www.kirjasto.sci.fi/proust.htm
http://www.inclasse.it/lettura_schedalibro.php?ID=471 (italiaksi)
2004 Lukutehtävä - Sisällys tarkemmin Sivut Lask
01
0509
Verdurinien pienen... ...pelkästä rakastettavuudesta.
Pour faire partie du... ... vin chaud, sanglotait d’amabilité.
Asko Korpela: Tutustumme ranskalaiseen rakkauselämään
Pekka Pihlanto: Naistenmies Swann pääsee piiriin
Tapio Rintanen: Despoottinen emäntä ja moniruokainen seuramies
Asta Manner: Jäähyväiset kauniille kuvauksille ?
Pirkko Koskela: Piiri pieni pyörii
 S1:7-35
S2:7-28
F157-170
01-fra
 69
02
0516
Mutta hra Verdurin... ...Odettea rintaansa vasten.
Cependant, M. Verdurin, après... ...Odette contre son cœur. 
Pekka Pihlanto: Swannin romanssi kehittyy
Pirkko Koskela: Odette ja Swann
Asta Manner: Kenen kirjoitustyyliä Proustin tyyli tällä hetkellä muistuttaa??
Asko Korpela: Piano ja viulu - Swann ja Odette
Tapio Rintanen: Kiinnostus Odetteen kasvaa
S1.35-65
S2:28-52
F170-185
02-fra
108 
03
0523
Silti hän yritti... ...puvun rinnuksilla.
Et cependant ce n’était pas... ...bouquet de violettes au corsage.
Pekka Pihlanto: Swann koukussa
Asta Manner: Kuka selittäisi rakkauden ?
Tapio Rintanen: Tasoitusajo
Pirkko Koskela: Swannin rakkaus ruokkii itseään
Asko Korpela: Orkideat rakastelun avainsana
S1:65-89
S2:52-71
F186-197
03-fra
 180
04
0530
Paitsi milloin pyysi... ...ennenkuin tuotte salaattia.
Sauf en lui demandant... ...un peu pour donner la salade.
Pekka Pihlanto: Odetten rahvaanomaisuus
Tapio Rintanen: Pragmaattista rakkautta
Asko Korpela: Swannin rakkaus kompuroi
Asta Manner: Älykkyys
Pirkko Koskela: Häkki heilahtaa
S1:89-114
S2:71-90
F197-209
04-fra
 269
05
0606
Rouva Cottard... ...kaikilta mustasukkaisuuden vaaroilta 
Mme Cottard qui était modeste... ...atteintes de la jalousie.
Pekka Pihlanto: Ylläpidetty nainen
Tapio Rintanen: Seurapiirin kiristyvä ilmapiiri
Pirkko Koskela: Kevään taika ei tavoita kaupunkia
Asko Korpela: Rakkaus tuuliajolla?
S1:114-140
S2:90-110
F209-221
05-fra
 296
06
0613
Kun hän seuraavana... ...ollutkaan puhunut totta.
Quand il sortit le lendemain... ...n’avait pas dit la vérité.
Tapio Rintanen: Mustasukkaisuutta ja tiedonjanoa
Pekka Pihlanto: Mustasukkaisuus kalvaa miestä
Asko Korpela: Mikä on oikea määrä mustasukkaisuutta?
Asta Manner: Julkinen rakkaudentunnustus ja mustasukkaisuus
Pirkko Koskela: Mustasukkaisuus syö miestä
S1:140-172
S2:110-136
F221-236
06-fra
355
07
0620
Mitä ulkonäköön tulee... ...ja parantaa hänen tautinsa.
Physiquement, elle traversait... ...n’était plus opérable.
Asta Manner: Ihminen hakee aina ratkaisua
Tapio Rintanen: Odetten heiluriliike ja Swannin ajoittaisviha
Pekka Pihlanto: Odette ottaa etäisyyttä
Asko Korpela: Kestääkö tämä siis pitkäänkin?
S1:172-198
S2:136-157
F236-249
07-fra
 424
08
0627
Swannilla ei siis ollut... ...olen aina pitänyt teistä.
Par cet amour Swann... ...vous savez comme je vous aime.» 
Pekka Pihlanto: Swannin elämä on täyttä tuskaa
Tapio Rintanen: Rakastaako vai eikö rakastaa?
Asko Korpela: Onko Swann menettämässä otteensa?
Pirkko Koskela: Sairaus nimeltä Swannin rakkaus
S1:198-221
S2:157-175
F249-260
08-fra
 465
09
0704
Paroni lupasi tehdä... ...kuin basillin välityksellä
Le baron lui promit d’aller... ...être aussi petit que le bacille virgule.
Tapio Rintanen: Vihdoin muutakin kuin Odettea
Pekka Pihlanto: Swann käy konsertissa
Asko Korpela: Swann ylhäisönaisten seurassa
Pirkko Koskela: Seuraelämää
S1:222-254
S2:175-200
F260-276
09-fra
 532
10
0711
Swann oli aikeissa lähteä... ...ollut naisten kanssa.
Swann voulait partir,.. ...tu as jamais fais ces choses.
Tapio Rintanen: Swann vatvoo suhdettaan
Pekka Pihlanto: Pikku teema yllättää
Asko Korpela: Swann pohtii suhdettaan Odetteen
Pirkko Koskela: Suhteen loppusoitto
S1:254-285
S2:200-224
F276-290
10-fra
 563
11
0718
Mistä minä sen tietäisin... ...edes minun tyyppiäni.
—Mais je n’en sais rien... ...qui n’était pas mon genre!»
Pekka Pihlanto: Swannin rakkaus hiipuu pois
Tapio Rintanen: Majesteetillinen päätös
Asko Korpela: Unessa vielä…
Pirkko Koskela: Hidas tervehtyminen
S1:285-314
S2:224-247
F290-305
11-fra
 593
   Paikannimet: nimi - Noms de pays: le nom    
12
0725
Mikään niistä huoneista, joissa mielikuvitukseni... ... onneen, jota en vielä ollut tavoittanut
Parmi les chambres dont j'évoquais... ...que je n'avais pas encore rencontré.
Pekka Pihlanto: Mielikuvia nimistä
Tapio Rintanen: Paikannimiä ja nimi yli kaiken
Asko Korpela: Mitkä nimet?
S2:251-276
F309-325
12-fra
656
13
0801
Hän soi minulle silloin tällöin näitä ystävyyden osoituksia... ... yhtä hetkellisiä kuin vuodetkin.
Si elle me donnait parfois de ces marques... ...sont fugitives comme, hélas, come les années.
Tapio Rintanen: Nimistä viis!
Pekka Pihlanto: Rakkaus Gilberteen pyhittää Swannit
Asko Korpela: Nimet pihalla
S2:276-304
F325-342.
13-fra
703
14
0808
Summary in English (Résumée en français)
Pekka Pihlanto: Unhappy Love Affairs
 
703
S1-sivunumerot, esim S1:7-35 viittaavat Otavan painokseen vuodelta 2001 (1977). 
S2-sivunumerot, esim S2:7-28 viittaavat Otavan toiseen painokseen vuodelta 2003 
(Suomennokset: Inkeri Tuomikoski).
F-sivunumerot viittaavat Quarto Gallimard 1999 painokseen 'en un volume'.
Ranskankielisten lausekkeiden kohdalla on linkit vastaaviin Word-tiedostoihin.
Ne on muotoiltu siten että teksti on sopivaa luettavaksi, jos tulostetaan 2 sivua A4 arkille.
Word-vihkotulostuksessa 4 sivua arkille: tulosta ensin arkkien toinen puoli, ota tulostetut arkit ja aseta takaisin paperikasettiin, älä käännä mihinkään suuntaan. Tästä tarvittava sivutus.

Asko Korpela 20040420 (20020419) o  o AJK kotisivu