Asko Korpela: MyeBooksRev 20220114-1724

Book Reviews published on MyeBooks site
MyeBookRevLan Reviews by languages.
Menu o Time order o Alphabetic order o Book order
o Reading language order o Genre order
Bkno
Finished
PagesStarsBookLangHeading
270
Bkno
Finished
PagesStarsBookLangHeading
#s
eng
268 268
20211232
47
4
SobelClemens-Schumpeter
20
eng Renewing an old acquaintance
268 268
20211232
47
4
SobelClemens-Schumpeter
21
rus Обновление старого знакомого
268 268
20211232
47
4
SobelClemens-Schumpeter
12
swe Förnyar en gammal bekant
268 268
20211232
47
4
SobelClemens-Schumpeter
21
fin Vanhan tuttavuuden uudistaminen
266 266
20211232
54
5
Landsburg-Friedman
20
eng A book with thoughts of supersonic flying speed
266 266
20211232
54
5
Landsburg-Friedman
21
fin Kirja, jossa ajatukset liikkuvat yliääninopeudella
266 266
20211232
54
5
Landsburg-Friedman
11
rus Книга о мыслях сверхзвуковой скорости полета
266 266
20211232
54
5
Landsburg-Friedman
18
swe En bok med tankar på överljudsfart
265 265
20211232
183
4
Minto-Logic
20
eng I almost dropped this excellent book
265 265
20211232
183
4
Minto-Logic
21
fin Melkein keskeytin tämän erinomaisen kirjan lukemisen
265 265
20211232
183
4
Minto-Logic
11
rus Я чуть не уронил эту прекрасную книгу
265 265
20211232
183
4
Minto-Logic
15
swe Jag tappade nästan denna utmärkta bok
264 264
20211232
527
4
Balashov-ZanimEtika
20
eng My favorite book of 2021
263 264
20211232
527
4
Balashov-ZanimEtika
21
eng Another stronghold of practical experience
263 264
20211232
527
4
Balashov-ZanimEtika
12
rus Еще один оплот практического опыта
263 264
20211232
527
4
Balashov-ZanimEtika
04
fin Toinen käytännön kokemuksen linnoitus
263 264
20211232
527
4
Balashov-ZanimEtika
10
swe Ett annat fäste för praktisk erfarenhet
262 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
20
eng Having taken a lecture course of a prominent teacher
262 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
21
rus Пройдя курс лекций известного учителя
262 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
10
fin Otettu erään merkittävän opettajan luentokurssi
262 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
13
swe Efter att ha gått en föreläsningskurs för en framstående lärare
260 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
5
eng Rather dull reading.
260 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
*
rus Скорее скучное чтение.
260 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
eng Aika tylsä lukeminen.
260 262
20211232
207
4
Criniti-Finance
swe Ganska tråkig läsning.
259 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
20
eng The best ebook of my 200 for a very special reason
258 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
21
eng Neighbor’s history is also an integral part of our history
258 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
09
rus История соседа также является неотъемлемой частью нашей истории
258 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
09
fin Naapurin historia on myös olennainen osa meidän historiaamme
257 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
5
eng Well-written elements of Latin
257 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
rus Хорошо написанные элементы латыни
257 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
fin Hyvin kirjoitetut latinan kielen alkeet
256 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
eng An Artery between East and West
256 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
rus Артерия между Востоком и Западом
256 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
fin Kultasuoni idän ja lännen välillä
256 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
eng En artär mellan öst och väst
255 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
eng Giant pygmy
255 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
rus Гигантский карликовый
255 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
fin Jättiläinen kääpiö
255 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
swe Jättepygmé
254 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
eng Widely exceeds my mathematical capacity.
253 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
eng A completely foolish but interesting book
252 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
rus A model of Russian fairytale, skaska
252 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
rus Натурщица русской сказки
252 259
20211232
50
4
Carrol-Logic
fin Venäläisen satu, skaska
251 251
20211232
342
4
Strukul-Medici1
it
ita Lettura pesante per un amico della storia
251 251
20211232
342
4
Strukul-Medici1
en
eng A robust bunch for a friend of history
251 251
20211232
342
4
Strukul-Medici1
fi
fin Tuhti paketti historian ystävälle
250 250
20211227
148
3
Aron-PutinsRussia
20
eng Rather uneven collection of facts and opinions
250 250
20211227
148
3
Aron-PutinsRussia
21
rus Довольно неравномерный сбор фактов и мнений
250 250
20211227
148
3
Aron-PutinsRussia
12
fin Melko epätasainen kokoelma faktoja ja mielipiteitä
250 250
20211227
148
3
Aron-PutinsRussia
27
swe Ganska ojämn insamling av fakta och åsikter
249 249
20211225
403
2
Nurmi-Models
20
eng No deal for me
248 248
20211105
69
4
Otteson-AdamSmith
20
eng All students of economics should read this book
248 248
20211105
69
4
Otteson-AdamSmith
21
rus Эту книгу должны прочитать все студенты, изучающие экономику
248 248
20211105
69
4
Otteson-AdamSmith
11
swe Alla studenter i nationalekonomi borde läsa den här boken
248 248
20211105
69
4
Otteson-AdamSmith
08
fin Kaikkien taloustieteen opiskelijoiden tulisi lukea tämä kirja
247 247
20211102
215
4
Machado-Memorias
20
eng Where is the beef of this book?
247 247
20211102
215
4
Machado-Memorias
21
por Onde esta a carne deste livro?
247 247
20211102
215
4
Machado-Memorias
11
rus В чем заключалась суть этой книги?
247 247
20211102
215
4
Machado-Memorias
02
fin Mikä on tämän kirjan idea ja ydin?
247 247
20211102
215
4
Machado-Memorias
4
swe Var är köttet i den här boken?
246 246
20211009
65
1
TsurMayer-Java
20
eng No deal. This is not the way I learn Java
246 246
20211009
65
1
TsurMayer-Java
21
rus Так не пойдет. Я не так изучаю Java
246 246
20211009
65
1
TsurMayer-Java
10
fin Ei kauppoja. Tällä tavalla en opi Javaa
246 246
20211009
65
1
TsurMayer-Java
09
swe Ingen deal. Det är inte så jag lär mig Java
245 245
20211009
28
3
TsurMayer-CSS
20
eng I have got the itching
245 245
20211009
28
3
TsurMayer-CSS
21
rus У меня зуд
245 245
20211009
28
3
TsurMayer-CSS
10
fin Minulla on kutina
245 245
20211009
28
3
TsurMayer-CSS
07
swe Jag har klåda
244 244
20211005
129
5
ORourke-WebDesigner
20
eng A great handrail to writing my own story!
244 244
20211005
129
5
ORourke-WebDesigner
21
rus Отличный ориентир для написания моей собственной истории!
244 244
20211005
129
5
ORourke-WebDesigner
10
fin Hieno opaskaide oman tarinani kirjoittamiseen!
244 244
20211005
129
5
ORourke-WebDesigner
05
swe En bra ledstång för att skriva min egen historia!
243 243
20211003
28
5
GiladMayer-HTML
20
eng An absolute top-quality textbook!
243 243
20211003
28
5
GiladMayer-HTML
21
rus Учебник высочайшего качества!
243 243
20211003
28
5
GiladMayer-HTML
10
fin Ehdottoman laadukas oppikirja!
242 242
20211001
343
3
Benedek-Anyaföldem1
20
eng Interesting story and useful text for learning Hungarian
241 241
20210923
63
3
Machado-Alienista
20
eng Window to the life of psychopates
241 241
20210923
63
3
Machado-Alienista
21
por Janela para a vida dos psicopatas
241 241
20210923
63
3
Machado-Alienista
09
fin Ikkuna psykopaattien elämään
240 240
20210820
288
4
Solovev-Rossija1
20
eng Neighbor’s history is also an integral part of our history
240 240
20210820
288
4
Solovev-Rossija1
21
rus История соседа также является неотъемлемой частью нашей истории
240 240
20210820
288
4
Solovev-Rossija1
08
fin Naapurin historia on myös olennainen osa meidän historiaamme
239 239
20210815
87
4
Tudor-Python
20
eng Complete Abracadabra
239 239
20210815
87
4
Tudor-Python
21
rus Полная абракадабра
239 239
20210815
87
4
Tudor-Python
08
fin Täydellistä Abracadabraa
238 239
20210815
87
4
Tudor-Python
15
eng Could the River Po end up to desert sand?
238 239
20210815
87
4
Tudor-Python
ita Il Fiume Po potrebbe finire nella sabbia del deserto?
238 239
20210815
87
4
Tudor-Python
rus Может ли Река Po перейти в песок пустыни?
238 239
20210815
87
4
Tudor-Python
fin Voisiko Po joki päätyä autiomaan hiekkaan?
238 239
20210815
87
4
Tudor-Python
swe Kan ån Po hamna i ökensand?
237 239
20210815
87
4
Tudor-Python
eng Gilad win
237 239
20210815
87
4
Tudor-Python
rus Gilad win
237 239
20210815
87
4
Tudor-Python
fin Gilad voittaa
236 239
20210815
87
4
Tudor-Python
eng Caterina de Medici
236 239
20210815
87
4
Tudor-Python
ita Caterina de'Medici
236 239
20210815
87
4
Tudor-Python
rus Катерина Медичи
236 239
20210815
87
4
Tudor-Python
fin Caterina de Medici
236 239
20210815
87
4
Tudor-Python
swe Caterina de Medici
235 235
20210704
337
4
Strukul-Medici2
4*
eng Leonardo (da Vinci) as a lifebuoy
235 235
20210704
337
4
Strukul-Medici2
ita Leonardo (da Vinci) come salvagente
235 235
20210704
337
4
Strukul-Medici2
rus Леонардо (да Винчи) как спасательный круг
235 235
20210704
337
4
Strukul-Medici2
swe Leonardo (da Vinci) som en livboj
235 235
20210704
337
4
Strukul-Medici2
fin Leonardo (da Vinci) pelastusrenkaana
234 234
20210625
115
5
Nelson-China
5*
eng Much information about China
234 234
20210625
115
5
Nelson-China
rus Много информации о Китае
234 234
20210625
115
5
Nelson-China
swe Mycket information om Kina
234 234
20210625
115
5
Nelson-China
fin Paljon tietoa Kiinasta
233 233
20210621
221
3
Willis-USHistory
20
eng Just the right amount of information
233 233
20210621
221
3
Willis-USHistory
21
rus Нужное количество информации
233 233
20210621
221
3
Willis-USHistory
06
fin Vain oikea määrä tietoa
233 233
20210621
221
3
Willis-USHistory
21
swe Precis rätt mängd information
232 233
20210621
221
3
Willis-USHistory
eng Interesting exposition of an important present day phenomenon
231 231
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
en
eng My fifteenth and sixteenth Verne
231 231
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
fr
fra Mes quinzième et seizième Verne
231 231
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
ru
hunTizenötödik és tizenhatodik Verne
231 231
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
sv
fin Viisitoista ja kuudestoista Verne
231 231
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
ee
rus Мой пятнадцатый и шестнадцатый Верн
230 230
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
en
eng My fifteenth and sixteenth Verne
230 230
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
fr
fra Mes quinzième et seizième Verne
230 230
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
ru
hunTizenötödik és tizenhatodik Verne
230 230
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
sv
fin Viisitoista ja kuudestoista Verne
230 230
20210520
449
5
Verne-BarsacFra
ee
rus Мой пятнадцатый и шестнадцатый Верн
229 229
20210418
695
4
DK-Literature
20
eng A highway to reading literature
229 229
20210418
695
4
DK-Literature
21
rus Дорога к чтению литературы
229 229
20210418
695
4
DK-Literature
04
swe En motorväg till litteraturläsning
229 229
20210418
695
4
DK-Literature
18
est Kiirtee kirjanduse lugemiseni
229 229
20210418
695
4
DK-Literature
4
fin Valtatie kirjallisuuden lukemiseen
228 228
20210408
312
5
Atwood-Handmaid
en
eng Not what I expected
228 228
20210408
312
5
Atwood-Handmaid
ru
rus Не то, что я ожидал
228 228
20210408
312
5
Atwood-Handmaid
fi
fin Ei sitä mitä odotin
226 226
20210322
711
3
DK-Religions
20
eng Another brilliant DK-source of information
226 226
20210322
711
3
DK-Religions
21
rus Еще один замечательный DK-источник информации
226 226
20210322
711
3
DK-Religions
03
fin Taas yksi loistava DK-tietolähde
225 225
20210313
65
5
Ojamets-Languages
en
eng Stunningly ingenious language guide
225 225
20210313
65
5
Ojamets-Languages
ee
est Hämmastavalt leidlik keelejuht
225 225
20210313
65
5
Ojamets-Languages
fi
rus Потрясающе изобретательное языковое руководство
225 225
20210313
65
5
Ojamets-Languages
fin Hämmästyttävän nerokas kieliopas
223 223
20210302
337
5
FrevertHaupt-19SInimene
en
eng One of the most important history books
223 223
20210302
337
5
FrevertHaupt-19SInimene
ru
rus Одна из самых важных книг по истории
223 223
20210302
337
5
FrevertHaupt-19SInimene
ee
est Üks olulisemaid ajalooraamatuid
223 223
20210302
337
5
FrevertHaupt-19SInimene
fi
fin Yksi tärkeimmistä historiakirjoista
220 220
20210106
877
4
Balbo-Italia
it
eng Too detailed for me
220 220
20210106
877
4
Balbo-Italia
en
ita Troppo dettagliato per me
220 220
20210106
877
4
Balbo-Italia
fi
fin Liian yksityiskohtainen minulle
215 215
20201028
325
5
Perry-Philosophy
en
eng Absolute top of a text book
215 215
20201028
325
5
Perry-Philosophy
ru
rus Абсолютный успех учебника
215 215
20201028
325
5
Perry-Philosophy
fi
fin Oppikirjan ehdoton huippu
214 214
20201017
133
3
Biedrzycki-Saksy
en
eng SAKSY PO POLSKU
214 214
20201017
133
3
Biedrzycki-Saksy
pl
pol SAKSY PO POLSKU
214 214
20201017
133
3
Biedrzycki-Saksy
fi
fin SAKSY PO POLSKU
213 213
20201015
104
5
Harkimo-Suoraan
fi
eng Harkimo: Plain talk
213 213
20201015
104
5
Harkimo-Suoraan
en
fin Harkimo: Suoraan sanottuna
213 213
20201015
104
5
Harkimo-Suoraan
sv
rus Harkimo: Простой разговор
212 212
20200930
162
5
Tolstoi-Kazaki
ru
eng How do you distinguish classic from ordinary?
212 212
20200930
162
5
Tolstoi-Kazaki
en
rus Как отличить классику от обычной?
212 212
20200930
162
5
Tolstoi-Kazaki
fi
fin Kuinka erottaa klassinen tavallisesta?
210 210
20200905
68
3
Kafka-Metamorfosis
es
spa Un cuento de hadas para adultos
210 210
20200905
68
3
Kafka-Metamorfosis
en
eng A fairytale for adults
210 210
20200905
68
3
Kafka-Metamorfosis
fi
eng Satu aikuisille
209 209
20200823
127
3
Rejto-Ellopott
en
fin Varastettu lukija
209 209
20200823
127
3
Rejto-Ellopott
fi
eng Stolen reader
209 209
20200823
127
3
Rejto-Ellopott
hu
hun Ellopott olvasó
208 208
20200819
858
4
Lange-Materialismus
en
eng Lange, Friedrich Albert. Geschichte des Materialismus
208 208
20200819
858
4
Lange-Materialismus
de
ger Lange, Friedrich Albert: Geschichte des Materialismus
208 208
20200819
858
4
Lange-Materialismus
ru
rus Lange, Friedrich Albert: Geschichte des Materialismus
208 208
20200819
858
4
Lange-Materialismus
fi
fin Lange, Friedrich Albert. Geschichte des Materialismus
207 207
20200804
83
5
Sowa-Zauroczenie
en
eng Interesting text but inexcusable layout for reader
207 207
20200804
83
5
Sowa-Zauroczenie
po
pol Fantastyczne w swoim rodzaju!
207 207
20200804
83
5
Sowa-Zauroczenie
fi
fin Fantastic omaa sorttia!
206 206
20200702
225
4
Moricz-Rozsa
hu
hun Móricz Zsigmond: Harmatos Rózsa
206 206
20200702
225
4
Moricz-Rozsa
en
eng Good book for learning language
206 206
20200702
225
4
Moricz-Rozsa
fi
fin Hyvä kirja kielen oppimiseen
204 204
20200601
331
5
Bronowski-AscentOfMan
5*
eng A good introduction to myself
204 204
20200601
331
5
Bronowski-AscentOfMan
rus Хорошее введение в себя
204 204
20200601
331
5
Bronowski-AscentOfMan
fin Hyvä johdanto itseeni
203 203
20200527
249
5
Gárdonyi-ÁbelEszter
en
eng Another love story of its own kind
203 203
20200527
249
5
Gárdonyi-ÁbelEszter
hu
hun Egy másik szerelmi történet a maga nemében
203 203
20200527
249
5
Gárdonyi-ÁbelEszter
fi
fin Jo toinen oman tyyppinen rakkaustarina
202 202
20200521
132
5
Sowa-ZlaMilosc
en
eng Fantastic of its own kind!
202 202
20200521
132
5
Sowa-ZlaMilosc
po
pol Fantastyczne w swoim rodzaju!
202 202
20200521
132
5
Sowa-ZlaMilosc
fi
fin Fantastic omaa sorttia!
201 201
20200505
228
4
Pessoa-Filosofia
po
eng Handbook of Practical Philosophy
201 201
20200505
228
4
Pessoa-Filosofia
en
por Manual de Filosofia Prática
201 201
20200505
228
4
Pessoa-Filosofia
fi
fin Käytännön filosofian käsikirja
200 200
20200426
444
4
Cassana-Nefertiti
es
eng Promising new subgenre
200 200
20200426
444
4
Cassana-Nefertiti
en
spa Nuevo subgénero prometedor
200 200
20200426
444
4
Cassana-Nefertiti
fi
fin Lupaava uusi alalaji
199 199
20200404
224
1
Follett-Modigliani
en
eng A forgery of a forgery of a forgery?
199 199
20200404
224
1
Follett-Modigliani
ru
rus Подделка подделки подделки?
199 199
20200404
224
1
Follett-Modigliani
fi
fin Väärentäminen väärennöksen väärennös?
198 198
20200325
145
3
Moricz-Tarsasag
en
eng Learning Hungarian on thin ice
198 198
20200325
145
3
Moricz-Tarsasag
hu
hun Magyar nyelvtanulás vékony jégen
198 198
20200325
145
3
Moricz-Tarsasag
ru
rus Изучение венгерского на тонком льду
198 198
20200325
145
3
Moricz-Tarsasag
fi
fin Unkarin kielen opiskelua ohuella jäällä
197 197
20200321
143
3
Poe-Novelas
fi
fin Edgar Allan Poe: Novelas Completas
197 197
20200321
143
3
Poe-Novelas
en
eng Edgar Allan Poe: Novelas Completas
197 197
20200321
143
3
Poe-Novelas
es
spa Edgar Allan Poe: Novelas completas
196 196
20200318
139
5
Pessoa-Politica
en
eng Wouldbe wisdom with concepts of hundred years ago
196 196
20200318
139
5
Pessoa-Politica
pt
por Wouldbe sabedoria com conceitos de cem anos atrás
196 196
20200318
139
5
Pessoa-Politica
fi
fin wouldbe -viisaus käsitteillä sata vuotta sitten
195 195
20200308
80
4
Follett-NotreDame
es
eng Another Golden egg by Follett
195 195
20200308
80
4
Follett-NotreDame
en
spa Otro huevo de oro por Follett
195 195
20200308
80
4
Follett-NotreDame
fi
fin Follettilta jälleen kultamuna
194 194
20200306
39
4
Afrikai-Mesek
hu
eng Pedagogic stories
194 194
20200306
39
4
Afrikai-Mesek
en
hun Pedagógiai történetek
194 194
20200306
39
4
Afrikai-Mesek
fi
rus Педагогические истории
194 194
20200306
39
4
Afrikai-Mesek
fin Pedagogiset tarinat
193 193
20200304
92
3
OrtizTagle-AlAndalus
es
spa ¿Una matriarca muhamedan?
193 193
20200304
92
3
OrtizTagle-AlAndalus
en
eng A Muhamedan Matriarch?
193 193
20200304
92
3
OrtizTagle-AlAndalus
ru
rus Мухаммедский матриарх?
193 193
20200304
92
3
OrtizTagle-AlAndalus
fi
fin Muhamettilainen matriarkka?
192 192
20200225
140
4
Sowa-DzienRaju
en
eng My first Polish bilingual
192 192
20200225
140
4
Sowa-DzienRaju
fi
fin Ensimmäinen puolan kaksikielinen kirjani
192 192
20200225
140
4
Sowa-DzienRaju
po
pol Mój pierwszy polski dwujęzyczny
191 191
20200220
254
5
Rotko-Jossif
en
eng Another favorite Rotko
191 191
20200220
254
5
Rotko-Jossif
ee
est Veel üks lemmik Rotko
191 191
20200220
254
5
Rotko-Jossif
ru
rus Еще один любимый Ротко
191 191
20200220
254
5
Rotko-Jossif
fi
fin Jo kolmas suosikki Rotko
190 190
20200213
380
5
Balashov-Etika2019
ru
eng A complete masterwork of soulnutrition!
190 190
20200213
380
5
Balashov-Etika2019
en
rus Полная шедевр питания души!
190 190
20200213
380
5
Balashov-Etika2019
fi
fin Täydellinen sielunravitsemuksen mestariteos!
189 189
20200209
286
2
Marshall-Principles
en
eng Extremely confusing and dull
189 189
20200209
286
2
Marshall-Principles
ru
rus Очень запутанный и скучный
189 189
20200209
286
2
Marshall-Principles
fi
fin Erittäin sekava ja tylsä
188 188
20200202
644
5
Rotko-JulmaMeri
en
eng An incredible seatour
188 188
20200202
644
5
Rotko-JulmaMeri
ru
rus Невероятное морское путешествие
188 188
20200202
644
5
Rotko-JulmaMeri
fi
fin Uskomaton merimatka
187 187
20200119
250
4
Benedek-Anyafoldem2
hu
eng A praiseworth reading experience
187 187
20200119
250
4
Benedek-Anyafoldem2
en
hun Dicséretes olvasási élmény
187 187
20200119
250
4
Benedek-Anyafoldem2
fi
rus Похвальный опыт чтения
187 187
20200119
250
4
Benedek-Anyafoldem2
fin Kiitettävä lukukokemus
186 186
20200118
456
5
Marshall-Economics
en
eng A supplement to Marshall's Principles of Ecconomics
186 186
20200118
456
5
Marshall-Economics
ru
rus Дополнение к Принципам экономики Маршалла
186 186
20200118
456
5
Marshall-Economics
fi
fin Lisäys Marshallin Principles of Economic teokseen
185 185
20191221
90
5
Friedman-Chile
es
eng A common sense argumentation for market economy
185 185
20191221
90
5
Friedman-Chile
en
spa Una argumentación razonable para la economía de mercado
185 185
20191221
90
5
Friedman-Chile
fi
fin Markkinatalouden järkevä perustelu
184 184
20191219
517
4
Tshehov-Rasskazy
ru
eng May you be disappointed with Chekhov?
184 184
20191219
517
4
Tshehov-Rasskazy
en
rus Можно ли разочароваться в Чехове?
184 184
20191219
517
4
Tshehov-Rasskazy
fi
fin Voisinko olla pettynyt Tšehoviin?
183 183
20191126
135
5
Assis-Ressurreicao
pr
eng Simultaneously Obscure and Clear!
183 183
20191126
135
5
Assis-Ressurreicao
en
por Simultaneamente obscuro e claro!
183 183
20191126
135
5
Assis-Ressurreicao
fi
rus Одновременно неясный и чистый!
183 183
20191126
135
5
Assis-Ressurreicao
fin Samanaikaisesti epäselvä ja selkeä!
182 183
20191126
135
5
Assis-Ressurreicao
hun „Három kérdés az egész, amire a vallásnak felelnie kell: mert más nem felelhet rá... s éppen azért a szó a fogalmat hűen is fejezi ki: ezekről a kérdésekről mit sem tudunk, csupán vallást tehetünk róla: 1. Ki teremtette a világot s az embert? 2. Mi lesz az ember s a mindenség halála után? 3. Mi a mi létünk a mindenség létében?
181 181
20191111
185
5
Rotko-Amalie
fi
fin Täyden kympin kirja
181 181
20191111
185
5
Rotko-Amalie
en
eng Full five star book
181 181
20191111
185
5
Rotko-Amalie
ee
est Terve viie tärni raamat
181 181
20191111
185
5
Rotko-Amalie
ru
rus Полная пяти звезд книга
180 180
20191106
248
5
Laaneots-Setomaa
ee
est Setomaa - Veel üks Leviathan!
180 180
20191106
248
5
Laaneots-Setomaa
en
eng Setomaa - Another Leviathan!
180 180
20191106
248
5
Laaneots-Setomaa
fi
fin Setomaa - toinen Leviathan!
180 180
20191106
248
5
Laaneots-Setomaa
ru
rus Setomaa - Еще один Левиафан!
179 179
20191101
660
3
Hobbes-Leviathan
ru
eng A handful of pebbles
179 179
20191101
660
3
Hobbes-Leviathan
en
rus Горсть гальки
179 179
20191101
660
3
Hobbes-Leviathan
fi
fin Kourallinen kiviä
178 178
20191028
55
5
Zotsenko-Aristokratka
ru
rus Какая милая книжечка!
178 178
20191028
55
5
Zotsenko-Aristokratka
en
eng What a nice little book!
178 178
20191028
55
5
Zotsenko-Aristokratka
fi
fin Mikä mukava pieni kirja!
178 178
20191028
55
5
Zotsenko-Aristokratka
fin Mikä mukava pieni kirja!
177 177
20191019
321
4
Schalkwyk-Afrikaans
en
eng Afrikaans my language number 21
177 177
20191019
321
4
Schalkwyk-Afrikaans
ru
rus Африкаанс мой язык № 21
177 177
20191019
321
4
Schalkwyk-Afrikaans
fi
fin Afrikaans minun kieleni numero 21
176 176
20191016
264
3
Reverte-España
en
eng Decreasing disappointment towards the end of the book
176 176
20191016
264
3
Reverte-España
es
spa Decepción decreciente hacia el final del libro
176 176
20191016
264
3
Reverte-España
fi
fin Vähenee pettymys kirjan loppua kohti
175 175
20191008
427
5
Koen-Mosambiek
af
afr 'n ware aangename ervaring
175 175
20191008
427
5
Koen-Mosambiek
en
eng A true pleasant experience
175 175
20191008
427
5
Koen-Mosambiek
fi
fin Todella miellyttävä kokemus
175 175
20191008
427
5
Koen-Mosambiek
ru
rus Настоящий приятный опыт
174 174
20190916
6
1
Carrol-Alice
en
eng Alice
174 174
20190916
6
1
Carrol-Alice
ru
rus Alice
174 174
20190916
6
1
Carrol-Alice
fi
fin Alice
173 173
20190907
1428
5
Follett-Eternita
it
eng Another favorite Follett
173 173
20190907
1428
5
Follett-Eternita
en
rus Еще один любимый Фоллетт
173 173
20190907
1428
5
Follett-Eternita
fi
ita Un altro Follett preferito
173 173
20190907
1428
5
Follett-Eternita
fin Taas yksi suosikki Follett
172 172
20190906
529
3
Poe-Valogatott
hu
eng Book served its purpose
172 172
20190906
529
3
Poe-Valogatott
en
hun A könyv teljesítette a célját
172 172
20190906
529
3
Poe-Valogatott
fi
fin Kirja toimi tarkoitukseensa
170 170
20190610
179
5
Thoreau-Walden
en
eng No common surface?
170 170
20190610
179
5
Thoreau-Walden
fi
fin Ei yhteistä pintaa?
170 170
20190610
179
5
Thoreau-Walden
rus Нет общей поверхности?
169 169
20190608
208
5
ConanDoyle-HolmesHun
en
eng Genuine Holmes
169 169
20190608
208
5
ConanDoyle-HolmesHun
hu
hun Eredeti Holmes
169 169
20190608
208
5
ConanDoyle-HolmesHun
fi
fin Aito Holmes
168 168
20190523
287
5
Andreotti-Margem
pr
por Margem de Andreotti
168 168
20190523
287
5
Andreotti-Margem
en
eng Andreotti's Margem
168 168
20190523
287
5
Andreotti-Margem
fi
fin Andreottin Margem
167 167
20190503
958
5
Follett-L'inverno
it
ita Un'altra classe Nobel Follett
167 167
20190503
958
5
Follett-L'inverno
en
eng Another Nobel class Follett
167 167
20190503
958
5
Follett-L'inverno
ru
rusЕще один нобелевский класс Фоллетт
167 167
20190503
958
5
Follett-L'inverno
de
ger Ein weiterer Nobel-Klasse Follett
167 167
20190503
958
5
Follett-L'inverno
fi
fin Taas Nobel-luokan Follett
165 165
20190407
352
4
Follett-Petersburgo
es
spa El hombre de San Petersburgo
165 165
20190407
352
4
Follett-Petersburgo
en
eng El hombre de San Petersburgo
165 165
20190407
352
4
Follett-Petersburgo
fi
fin Mies Pietarista
164 164
20190322
137
5
Szerb-Holdvilag
hu
hun Jó a magyar nyelvtanuláshoz
164 164
20190322
137
5
Szerb-Holdvilag
fi
fin Hyvä unkarin opiskeluun
164 164
20190322
137
5
Szerb-Holdvilag
en
eng Good for learning Hungarian
163 163
20190311
9
5
Melnikova-Pokazanija
ru
A very short story
162 163
20190311
9
5
Melnikova-Pokazanija
en
Полный основный курс философии
161 161
20190205
159
4
Pompeev-Petergof
ru
rus Гарантированное качество
161 161
20190205
159
4
Pompeev-Petergof
en
eng Guaranteed quality
161 161
20190205
159
4
Pompeev-Petergof
fi
fin Taattua laatua
160 160
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
ru
rus Очерки по истории европейской научной мысли
160 160
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
en
eng Essays on the History of European scientific thinking
160 160
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
fi
fin Tutkielmia eurooppalaisen tieteellisen ajattelun historiasta
159 159
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
ru
rus Очерки по истории европейской научной мысли
159 159
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
en
eng Essays on the History of European scientific thinking
159 159
20190112
253
5
Pompeev-Nauka2
fi
fin Tutkielmia eurooppalaisen tieteellisen ajattelun historiasta
158 158
20181226
273
5
Verne-Vakacio
en
eng Another South Sea Adventure
158 158
20181226
273
5
Verne-Vakacio
hu
hun Egy másik South Sea Adventure
158 158
20181226
273
5
Verne-Vakacio
fi
fin Taas Etelämeren seikkailu
157 157
20181205
356
5
Harari-Veintiun
es
eng The third good Harari!
157 157
20181205
356
5
Harari-Veintiun
en
spa El tercer buen Harari!
157 157
20181205
356
5
Harari-Veintiun
ru
rus Третий хороший Харари!
157 157
20181205
356
5
Harari-Veintiun
fi
fin Kolmas hyvä Harari!
156 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
it
eng A masterpiece of narration
156 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
en
ita Un capolavoro di narrazione
156 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fi
rus Шедевр повествования
156 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fin Kerronnallinen mestariteos
155 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fra La science-fiction il y a 150 ans
155 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
eng Sci-fi 150 years ago
155 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
hun Sci-fi 150 évvel ezelőtt
155 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fin Sci-fi 150 vuotta sitten
154 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fra La science-fiction il y a 150 ans
154 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
eng Sci-fi 150 years ago
154 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
hun Sci-fi 150 évvel ezelőtt
154 156
20181127
1030
5
Follett-Pilastri
fin Sci-fi 150 vuotta sitten
153 153
20180908
1024
5
Follett-Gigantes
es
spa Un maestro real
153 153
20180908
1024
5
Follett-Gigantes
en
eng A real master
153 153
20180908
1024
5
Follett-Gigantes
fi
fin Todellinen mestari
153 153
20180908
1024
5
Follett-Gigantes
sv
swe En verklig mästare
153 153
20180908
1024
5
Follett-Gigantes
ru
rus Настоящий мастер
152 152
20180725
289
5
Verne-Nemo
hu
hun Vingt mille legues sous les mers
152 152
20180725
289
5
Verne-Nemo
en
eng VINGT MILLE LIEUES SOUS LES MERS
152 152
20180725
289
5
Verne-Nemo
fr
Vingt mille legues sous les mers
152 152
20180725
289
5
Verne-Nemo
fi
fin Vingt mille legues sous les mers
151 151
20180704
283
2
Alas-Cuentos
es
spa Lectura de velocidad monótono
151 151
20180704
283
2
Alas-Cuentos
en
eng Monotonous speed reading
151 151
20180704
283
2
Alas-Cuentos
fi
fin Yksitoikkoista pikalukua
150 150
20180626
73
5
Gogol-Köpönyeg
en
eng Who could write a modern köpönyeg?
150 150
20180626
73
5
Gogol-Köpönyeg
hu
hun Ki írhatna egy modern köpönyeget?
150 150
20180626
73
5
Gogol-Köpönyeg
fi
finKuka voisi kirjoittaa moderni köpönyeg?
150 150
20180626
73
5
Gogol-Köpönyeg
ru
rus Кто может написать современный кёпёнег?
149 149
20180624
325
5
Stendhal-VorosFekete
fr
fra Reunion avec une vieille faveur
149 149
20180624
325
5
Stendhal-VorosFekete
en
eng Reunion with an old favorit
149 149
20180624
325
5
Stendhal-VorosFekete
fi
fin Vanhan suosikin tapaaminen
149 149
20180624
325
5
Stendhal-VorosFekete
hu
Összekötés egy régi kedvenccel
148 148
20180614
45
4
Seneca-Shortness
en
eng Wisdom and platitudes
148 148
20180614
45
4
Seneca-Shortness
ru
rus Мудрость и банальности
148 148
20180614
45
4
Seneca-Shortness
fi
fin Viisautta ja latteuksia
147 147
20180614
422
2
Verga-Gesualdo
it
ita Non è stato d'ispirazione
147 147
20180614
422
2
Verga-Gesualdo
en
eng Did not inspire
147 147
20180614
422
2
Verga-Gesualdo
fi
fin Ei innoittanut
146 146
20180507
188
4
Tufayl-Filosofo
es
spa ¿Cómo se volvió el animal al ser humano
146 146
20180507
188
4
Tufayl-Filosofo
en
eng How animal turned to human being
146 146
20180507
188
4
Tufayl-Filosofo
fi
fin Miten eläimistä tuli ihmisiä
145 145
20180501
201
4
Dumas-Fekete
hu
hun Hatvanöt évvel ezelőtt
145 145
20180501
201
4
Dumas-Fekete
en
eng Sixtyfive years ago
145 145
20180501
201
4
Dumas-Fekete
fi
fin Kuusikymmentäviisi vuotta sitten
145 145
20180501
201
4
Dumas-Fekete
rus Шестдесятпять лет назад
144 144
20180427
33
2
Marcondes-Filosofia
en
eng Good commercialization of a grain of truth
144 144
20180427
33
2
Marcondes-Filosofia
ru
rus Хорошая коммерсалиация зерна истины
144 144
20180427
33
2
Marcondes-Filosofia
fi
fin Hyvä totuuden jyvän kaupallistus
143 143
20180422
361
5
Hurme-Niemi
fi
fin Loistoteos
143 143
20180422
361
5
Hurme-Niemi
en
eng Brilliant
143 143
20180422
361
5
Hurme-Niemi
ru
rus Блестящий
142 142
20180418
148
4
Bunin-Okajannye
ru
rus Как относиться к этой книге?
142 142
20180418
148
4
Bunin-Okajannye
en
eng How to relate to this kind of book?
142 142
20180418
148
4
Bunin-Okajannye
fi
fin Miten suhtautua tällaiseen kirjaan?
141 141
20180413
192
2
Balzac-Tenebreuse
fr
eng L'affaire restait ténébre
141 141
20180413
192
2
Balzac-Tenebreuse
en
fra L'affaire restait ténébre
141 141
20180413
192
2
Balzac-Tenebreuse
fi
fin Afääri jäi hämäräksi
140 140
20180406
325
4
Balzac-Homalyos
en
eng A welcome language exercise
140 140
20180406
325
4
Balzac-Homalyos
hu
hun Az üdvözlő nyelv gyakorlásom
140 140
20180406
325
4
Balzac-Homalyos
ru
rus Приветственное языковое упражнение
140 140
20180406
325
4
Balzac-Homalyos
fi
fin Tervetullut kielikurssi
139 139
20180319
309
5
Vorlander-Volkstumlich
de
ger Ein vollständiger Kurs in Philosophie
139 139
20180319
309
5
Vorlander-Volkstumlich
en
eng A complete course in philosophy
139 139
20180319
309
5
Vorlander-Volkstumlich
ru
rus Полный курс философии
139 139
20180319
309
5
Vorlander-Volkstumlich
fi
fin Täydellinen filosofian kurssi
138 138
20180310
112
2
Schopenhauer-Amor
en
eng Collected splinters of Schopenhauer
138 138
20180310
112
2
Schopenhauer-Amor
ru
rus Collected осколки Шопенгауэра
138 138
20180310
112
2
Schopenhauer-Amor
fi
fin Kokoelma Schopenhauerin sirpaleita
137 137
20180310
733
2
Kant-Reinen2
de
ger Wasser vom Gänserücken
137 137
20180310
733
2
Kant-Reinen2
en
eng Water from gooseback
137 137
20180310
733
2
Kant-Reinen2
ru
rus Water from gooseback
137 137
20180310
733
2
Kant-Reinen2
fi
fin Kuin vesi hanhen selästä
136 136
20180227
164
4
Souza-Schopenhauer
en
eng Schopenhauer nutcracked
136 136
20180227
164
4
Souza-Schopenhauer
de
ger Schopenhauer Nussknacker
136 136
20180227
164
4
Souza-Schopenhauer
ru
rus Schopenhauer nutcracked
136 136
20180227
164
4
Souza-Schopenhauer
fi
fin Schopenhauer nutcracked
135 135
20180219
94
5
Strathern-Leibniz
en
eng An outrageous book of an outrageous subject
135 135
20180219
94
5
Strathern-Leibniz
ru
rus Возмутительная книга возмутительного сюжета
135 135
20180219
94
5
Strathern-Leibniz
fi
fin Hulvaton kirja, hulvaton aihe
134 134
20180219
94
2
Strathern-Schopenhauer
en
eng What a disappointment!
134 134
20180219
94
2
Strathern-Schopenhauer
ru
rus Какое разочарование!
134 134
20180219
94
2
Strathern-Schopenhauer
fi
fin Mikä pettymys!
133 133
20180213
658
5
Vorländer-Kant
de
eng Kant, a giant of mind and reason
133 133
20180213
658
5
Vorländer-Kant
en
ger Kant, Riese des Geistes und der Vernunft
133 133
20180213
658
5
Vorländer-Kant
fi
fin Kant, hengen ja järjen jättiläinen
132 132
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
hu
hun A szabadság vágya
132 132
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
en
eng Desire of freedom
132 132
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
fi
fin Vapaauden kaipuu
131 131
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
hu
hun A szabadság vágya
131 131
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
en
eng Desire of freedom
131 131
20180202
128
4
Schopenhauer-Szabadszag
fi
fin Vapaauden kaipuu
130 130
20180128
189
4
Andersen-Eventyr
en
eng One of the strangest
130 130
20180128
189
4
Andersen-Eventyr
ru
rus Один из самых странных
130 130
20180128
189
4
Andersen-Eventyr
fi
fin Yksi oudoimmista
130 130
20180128
189
4
Andersen-Eventyr
sw
swe En av de märkligaste
129 129
20180126
125
5
Schopenhauer-WurzeldesSatzes
de
ger Wurzel des Satzes
129 129
20180126
125
5
Schopenhauer-WurzeldesSatzes
en
eng Wurzel des Satzes - Roots of the sentence
129 129
20180126
125
5
Schopenhauer-WurzeldesSatzes
fi
fin Wurzel des Satzes - Lauseen juuret
128 128
20180121
293
4
Barfelt-Urimelige
en
eng A good-minded family drama
128 128
20180121
293
4
Barfelt-Urimelige
ru
rus Добрая семейная драма
128 128
20180121
293
4
Barfelt-Urimelige
fi
fin Hyväntahtoinen perhedraama
128 128
20180121
293
4
Barfelt-Urimelige
sw
swe Ett snyggt familjedrama
127 127
20180112
319
5
Williams-Stoner
en
eng Just written my own Stoner
127 127
20180112
319
5
Williams-Stoner
ru
rus Просто написал мой собственный Стоунер
127 127
20180112
319
5
Williams-Stoner
fi
fin Kirjoitin oman Stonerin
126 126
20180106
300
4
Canal-Catalunya
en
eng Another revolution
126 126
20180106
300
4
Canal-Catalunya
ru
rus Еще одна революция
126 126
20180106
300
4
Canal-Catalunya
fi
fin Toinen vallankumous
125 125
20171229
255
5
Enzensberger-Numeros
es
spa Entretenidas matemáticas
125 125
20171229
255
5
Enzensberger-Numeros
en
eng Entertaining mathematics
125 125
20171229
255
5
Enzensberger-Numeros
fi
fin Viihdyttävää matematiikkaa
124 124
20171226
207
5
Pompeev-1917God3
ru
rus Октябр
124 124
20171226
207
5
Pompeev-1917God3
en
eng October
124 124
20171226
207
5
Pompeev-1917God3
fi
fin Lokakuu
123 123
20171212
187
5
Pompeev-1917God2
ru
rus Эти великие полгода
123 123
20171212
187
5
Pompeev-1917God2
en
eng These great six months
123 123
20171212
187
5
Pompeev-1917God2
fi
fin Nämä suurenmoiset kuusi kuukautta
122 122
20171126
390
5
Pompeev-Peterburg
ru
rus Петербург самодержавый
122 122
20171126
390
5
Pompeev-Peterburg
en
eng St. Petersburg autocracy
122 122
20171126
390
5
Pompeev-Peterburg
fi
fin Itsevaltias Pietari
121 121
20171112
66
5
Balashov-Lenin
ru
rus Наследие Ленина с сегодняшней точки зрения
121 121
20171112
66
5
Balashov-Lenin
en
eng The inheritance of Lenin seen from the today's point of view
121 121
20171112
66
5
Balashov-Lenin
fi
fin Leninin perintö tämän päivän näkökulmasta katsottuna
120 120
20171107
216
5
Pompeev-1917God1
ru
rus Как бороться с революцией?
120 120
20171107
216
5
Pompeev-1917God1
en
eng How to deal with the revolution?
120 120
20171107
216
5
Pompeev-1917God1
fi
fin Kuinka suhtautua vallankumoukseen?
119 119
20171030
195
1
Bodocs-Addig
en
eng A complete failure
119 119
20171030
195
1
Bodocs-Addig
fi
fin Täydellinen fiasko
119 119
20171030
195
1
Bodocs-Addig
hu
hun Teljes kudarc
118 118
20171020
533
5
Harari-HomoDeus
fr
fra Hook line and sinker
118 118
20171020
533
5
Harari-HomoDeus
en
eng Hook line and sinker
118 118
20171020
533
5
Harari-HomoDeus
ru
rus Hook line and sinker
118 118
20171020
533
5
Harari-HomoDeus
fi
fin Hook line and sinker
117 117
20171018
480
4
Ferrante-NuovoCognome
it
ita Una porzione di spaghetti
117 117
20171018
480
4
Ferrante-NuovoCognome
en
eng Una porzione di spaghetti
117 117
20171018
480
4
Ferrante-NuovoCognome
fi
fin Una porzione di spaghetti
116 116
20170913
496
5
Harari-Humanidad
en
eng A rising trend
116 116
20170913
496
5
Harari-Humanidad
es
Una tendencia creciente
116 116
20170913
496
5
Harari-Humanidad
ru
rus Возрастающая тенденция
116 116
20170913
496
5
Harari-Humanidad
fi
fin Nouseva suuntaus
115 115
20170831
632
5
Pasternak-Zhivago
en
eng A confusing masterpiece
115 115
20170831
632
5
Pasternak-Zhivago
ru
rus Смутный шедевр
115 115
20170831
632
5
Pasternak-Zhivago
fi
fin Hämentävä mestariteos
114 114
20170717
314
4
EçadoQueiroz-CrimePadreAmaro
en
eng Another Dame aux camélias?
114 114
20170717
314
4
EçadoQueiroz-CrimePadreAmaro
fi
fin Toinen Kamelianainen?
109 109
20170414
946
5
Piketty-Capitale
en
eng A cornerstone of applied economics
109 109
20170414
946
5
Piketty-Capitale
it
ita Una pietra miliare di Economia Applicata
109 109
20170414
946
5
Piketty-Capitale
fi
fin Sovelletun taloustieteen kulmakivi
108 108
20170301
134
4
Schopenhauer-KantKritik
de
ger Kant durch die Mühle von Schope
108 108
20170301
134
4
Schopenhauer-KantKritik
fi
fin Kant Schope myllyn kautta
108 108
20170301
134
4
Schopenhauer-KantKritik
en
eng Kant through the mill of Schope
106 106
20170222
52
4
Luther-Obrigkeit
de
ger Ganz einzigartiges Denken
106 106
20170222
52
4
Luther-Obrigkeit
en
eng Very unique thinking
106 106
20170222
52
4
Luther-Obrigkeit
fi
fin Aivan ainutlaatuista ajattelua
105 105
20170218
55
4
Hawking-Holes
en
eng Did I understand?
104 104
20170218
100
4
Zaidi-Islam
en
eng An informative book
104 104
20170218
100
4
Zaidi-Islam
es
ita Un libro informativo
104 104
20170218
100
4
Zaidi-Islam
fi
fin Informatiivinen kirja
103 103
20170213
362
5
Hosseini-Aquiloni
fi
fin Sietämisen rajalla
103 103
20170213
362
5
Hosseini-Aquiloni
it
ita Al confine di tollerare
103 103
20170213
362
5
Hosseini-Aquiloni
en
eng On the border of tolerating
102 102
20170201
22
3
Balzac-Elixir
fi
fin Aikuistensatu à la Balzac
102 102
20170201
22
3
Balzac-Elixir
fr
fra Conte d'imagination à la Balzac
102 102
20170201
22
3
Balzac-Elixir
en
eng Adult fairy tale à la Balzac
101 101
20170113
26
5
Engels-Socialismo
fi
fin Polku tieteelliseen sosialismiin
101 101
20170113
26
5
Engels-Socialismo
en
eng The path to scientific socialism
101 101
20170113
26
5
Engels-Socialismo
es
spa El camino al socialismo científico
100 100
20161226
88
5
Briliant-Derzhavin
ru
rus Державин - поэт сановником
100 100
20161226
88
5
Briliant-Derzhavin
en
eng Derzhavin - dignitary and poet
100 100
20161226
88
5
Briliant-Derzhavin
fi
fin Derzhavin - runoilija ja dignitääri
99 99
20161218
253
5
Pompeev-Nauka
ru
rus Совсем прекрасная книга
99 99
20161218
253
5
Pompeev-Nauka
en
eng Very good and useful book
99 99
20161218
253
5
Pompeev-Nauka
fi
fin Aivan mainio kirja
98 98
20161206
204
5
Pompeev-Gulkoe
ru
rus Гулкое эхо России
98 98
20161206
204
5
Pompeev-Gulkoe
en
rus Вот что я писал, как замечание читая очерк "Царское село":
98 98
20161206
204
5
Pompeev-Gulkoe
fi
eng Here is what I wrote as those seen reading the essay "Tsarskoye Selo":

98 98
20161206
204
5
Pompeev-Gulkoe
fin Näin kirjoitin, kun olin lukenut esseen "Tsarskoje Selo":
97 97
20161125
258
5
Homeros-Odyssey
fi
fin Hämmentävä lukukokemus
97 97
20161125
258
5
Homeros-Odyssey
en
eng A confusing reading experience
95 95
20161119
3245
4
Karamzin-Istorija
ru
rus Широкий и подавляющим, как Мать Россия
95 95
20161119
3245
4
Karamzin-Istorija
en
eng Wide and overwhelming as Mother Russia
95 95
20161119
3245
4
Karamzin-Istorija
fi
fin Laaja ja rehevä kuin äiti Venäjä
94 94
20161110
462
5
Schopenhauer-ilMondo
en
eng A joyous masterpiece
94 94
20161110
462
5
Schopenhauer-ilMondo
it
ita Un capolavoro gioioso
94 94
20161110
462
5
Schopenhauer-ilMondo
fi
fin Riemastuttava mestariteos
93 93
20161021
107
4
Mills-Utilitarianism
en
eng Justice as utility
92 92
20161007
148
4
Ray-Italian
en
eng Five star book deserving only four stars
91 91
20161005
145
5
Pinheiro-PortugaHis
fi
fin Uusi kokemus
91 91
20161005
145
5
Pinheiro-PortugaHis
en
eng New Experience
90 90
20161001
184
4
Ray-Portuguese
en
eng Good and concise
89 89
20160928
314
5
Smith-Moral
en
eng Excellent book with imroved Kindle
88 88
20160908
217
5
Tammsaare-Tode4
en
eng A low-toned marriage drama
88 88
20160908
217
5
Tammsaare-Tode4
fi
fin Alavireinen avioliittodraama
88 88
20160908
217
5
Tammsaare-Tode4
ee
est Madala toonides abielu draama
86 86
20160715
407
4
Tammsaare-Tode3
en
eng A very gloomy story
86 86
20160715
407
4
Tammsaare-Tode3
fi
fin Hyvin alakuloinen tarina
86 86
20160715
407
4
Tammsaare-Tode3
ee
est Väga sünge lugu
85 85
20160709
229
4
Rejto-Tizennegy
en
eng Where is the beef?
85 85
20160709
229
4
Rejto-Tizennegy
hu
hun Hol van a pörkölt?
85 85
20160709
229
4
Rejto-Tizennegy
fi
fin Missä on pihvi?
84 84
20160620
153
4
Lenin-Imperialism
en
eng First hand acquaintance with Leninism
83 83
20160619
194
5
Dumas-Camelias
fr
fra Superbe lecture en plusieurs réspectes
83 83
20160619
194
5
Dumas-Camelias
en
eng Superb reading in several respects
83 83
20160619
194
5
Dumas-Camelias
fi
fin Erinomaista luettava monessa suhteessa
82 82
20160603
160
4
Dumas-Kameliowa
en
eng A sad story of love, friendship and money
81 81
20160527
223
5
Frank-Achterhuis
en
eng Distressing and Encouraging
80 80
20160522
159
3
Stevevson-Treasure
en
eng Treasure island - strong if not strangling
79 79
20160512
302
5
Harrer-Tibet
en
eng A high level society of peace
79 79
20160512
302
5
Harrer-Tibet
fi
fin Korkean tason rauhan yhteiskunta
79 79
20160512
302
5
Harrer-Tibet
it
ita Una società di alto livello di pace
78 78
20160506
259
4
Rejto-HaromAfrikaban
en
eng An Excursion through Sahara
77 77
20160503
167
5
Ussing-Levned
en
eng Educated memoirs
76 76
20160407
466
4
Tammsaare-Tode2
fi
fin Koulumuistoja
76 76
20160407
466
4
Tammsaare-Tode2
ee
est Kooli mäletused
75 75
20160404
122
3
Polo-Milione
en
eng Origin of all travel stories
74 74
20160318
198
4
Rejto-Piszkos
fi
fin Selvä ja hämärä yhtaikaa
73 73
20160228
6
5
Pihlanto-Alastalo
fi
finMainio yhteenveto mainiosta kirjasta
73 73
20160228
6
5
Pihlanto-Alastalo
eng An excellent summary of this excellent book
73 73
20160228
6
5
Pihlanto-Alastalo
swe En utmärkt sammanfattning
72 72
20160108
477
5
Tammsaare-Tode1
fi
fin Viron paras
72 72
20160108
477
5
Tammsaare-Tode1
ee
est Eesti parim
71 71
20151122
108
4
Rejto-Bosorkany
fi
fin Ensimmäinen unkarinkielinen sähkökirja
71 71
20151122
108
4
Rejto-Bosorkany
hu
hun Az első magyarnyelvu e-könyv
70 70
20151028
166
3
Shestov-TolstNietzsche
it
ita Lev Šestov: L’IDEA DI BENE IN TOLSTOJ E NIETZSCHE
70 70
20151028
166
3
Shestov-TolstNietzsche
fi
ita Tolstoi, Nietzsche e Shestov
70 70
20151028
166
3
Shestov-TolstNietzsche
fin Tolstoi, Nietzsche ja Shestov
69 69
20150904
802
4
Jarvis-Pickwick
en
eng Jarvis-Pickwick
68 68
20150822
286
5
Chang-Things
en
eng Things They Don't Tell You About Capitalism
67 67
20150728
1092
4
Jhingan-Macro
en
eng Jhingan: Macroeconomics
66 66
20150716
60
4
Rao-LightShift
en
eng Ritu Rao: A Boost for Self-Confidence
65 65
20150613
250
5
Schiltknecht-Wohlstand
de
ger Wohlstand - kein Zufall
64 64
20150523
346
5
Lagerlof-GostaBerling
sw
swe Fantasifullt mästerverk
63 63
20150510
577
4
Jhingan-HistoryEconTh
en
eng History of economic thought
62 62
20150509
371
4
Bulgakov-Diavoliada
en
eng A quite terrible book!
61 61
20150430
206
4
Blake-ImmigratingTears
en
eng Blake's crocodile tears
60 60
20150425
236
5
Schainkman-SverigesHistoria
en
eng Unique history book
60 60
20150425
236
5
Schainkman-SverigesHistoria
fi
fin Ainutlaatuinen historiakirja
60 60
20150425
236
5
Schainkman-SverigesHistoria
sw
swe Unik historia bok
60 60
20150425
236
5
Schainkman-SverigesHistoria
ru
rus Уникальная книга истории
59 59
20150415
267
5
Keynes-General Theory
en
eng Corner stone of modern macroeconomics
58 58
20150408
391
4
Livio-EquazioneImpossibile
en
eng The riddle of an impossible equation
57 57
20150403
244
5
Livio-GoldenRatio
en
eng The Most Astonishing Number by Mario Livio
57 57
20150403
244
5
Livio-GoldenRatio
fi
fin Ihmeellinen suhdeluku
56 56
20150226
5
5
Justison-UncleVanya
en
eng UncleVanya
55 55
20150226
168
5
HitzHart-Publishing
en
eng Self-Publishing
52 52
20150203
178
4
Murakami-Running
en
eng Me running together with Murakami
50 50
20150125
330
5
Murakami-TsukuruTazaki
en
eng A real problem rouser
49 49
20150123
79
2
Jones-AuthorWebsite
en
eng An important book
48 48
20141207
117
4
Bernhard-Malogrado
en
eng Mountain brook of thoughts
47 47
20141007
272
5
FoaWilson-StopObsessing
en
eng Stop Obsessing!
46 46
20140808
229
5
Tolle-PowerNow
en
eng The Power of Now: A Guide to Spiritual Enlightenment
44 44
20140614
201
5
Fullerton-Philosophy
en
eng An excellent path to philosophy
43 43
20140607
356
4
Gurdjieff-Remarkable
en
eng Did I become Gurdjian by one stroke?
43 43
20140607
356
4
Gurdjieff-Remarkable
ru
rus Стал ли я гурджианцем одним ударом?
43 43
20140607
356
4
Gurdjieff-Remarkable
fi
fin Tuliko minusta Gurdjian yhdellä iskulla?
39 39
20131030
77
3
Voltaire-Ingenu
en
eng L'Ingénu (French Edition)
39 39
20131030
77
3
Voltaire-Ingenu
ru
rus L'Ingénu (французское издание)
39 39
20131030
77
3
Voltaire-Ingenu
fi
fin L'Ingénu (ranskalainen painos)
33 33
20131004
172
5
Eca-Contos
en
eng Useful in learning language
32 32
20130926
512
5
Kahneman-ThinkingFastSlow
en
eng My first psychology book
31 31
20130909
274
4
Treitschke-DeutscheGeschichte1
en
eng Tidbit of German history
31 31
20130909
274
4
Treitschke-DeutscheGeschichte1
##
24 24
20130602
666
5
Dickens-PickwickPapers
en
eng Mr. Pickwick and Don Quijote
21 21
20121111
221
5
Oliveira-HistoriaPortugal
en
eng Fascinating history book
21 21
20121111
221
5
Oliveira-HistoriaPortugal
ru
rus Увлекательная книга по истории
21 21
20121111
221
5
Oliveira-HistoriaPortugal
fi
fin Kiehtova historiakirja
20 20
20121101
70
5
Harper-HowMakeEbookCover
en
eng Harper: How to make EBook cover
20 20
20121101
70
5
Harper-HowMakeEbookCover
fi
fin Harper: How to make EBook cover
17 17
20121017
214
3
Asensi-TerraFerma
en
eng Terra ferma (Ramon Llull) (Catalan Edition)
16 16
20121010
752
5
Lark-EnPaisNubeBlanca
en
eng I would give even six stars
4 4
20111128
354
5
Smith-WealthNations
en
eng Wealth of Nations (Optimized for Kindle)
2 2
20110827
374
5
Draper-ReligionScience
en
eng One of the best books ever

Remarks


Write heading here

Write text here

Your name here. (Anonymous are not regarded.)

..and your email address here

This message goes to Asko Korpela


Asko Korpela 20220114 (20110710) o Hei Elämää!